Łączna liczba wyświetleń

niedziela, 15 stycznia 2017

best of me 2016 part one DOBRE WSPOMNIENIA Z pierwszej połowy 2016 ROKU pierwsza połowa roku

WYBIERAM TUTAJ PARĘ- tak naprawdę dużo - TAKICH ZDJĘĆ, które mi sprawiły przyjemność w tym roku.
a miejsca zobaczone i zaliczone cieszyły mnie.
To podsumowanie roku.
Na początku pierwsze 6 miesięcy.
W skrócie:

1.  luty króciutki Zieleniec oraz też luty Wisła, hotel Gołębiewski i Czantoria w Beskidach
2początek marca Zakopane
3. koniec marca -Dolny Śląsk jak przyszła wiosenka
4. początek kwietna KROKUSY W DOLINIE CHOCHOŁOWSKIEJ- MOJA WIELKA WYPRAWA
5. koniec kwietnia  - wizyta w Zamościu
6. początek maja- weekend nad morzem-Ustka, Czołpino, Stilo i Jarosławiec
7. koniec maja Wisła, u źródeł Wisły, Barania Góra

czerwiec zaliczam już do drugiej części, gdyż to już prawie letni miesiąc   

A couple of photos from 2016 which really made me happy and places that I adored.
six places:
1. February- short visit in Zieleniec -Lower Silesia and a couple of days in Beskidy, that is in Wisła, famous Gołebiewski hotel and Czantoria mountain in the snow
2. Zakopane in early March
2. end of March spring in Lower Silesia at home
3. Crocuses in Chochołowska Valley, Tatra mountains  
4. April in Zamośc
5. May at the seaside Ustka resorts, Jarosłąwiec, and old lighthouses in Czołpino and Stilo
6. end of May in Wisła where Wisła river has its origin  


 Przy szczycie Czantorii, close to the summit of Czantoria









 hotel Gołębiewski w Wiśle nad Wisłą, hotel by the Wisła river in Wisła mountain resort



















 Zieleniec









 

ŻÓŁTKO SIĘ WYLAŁO NAD TATRAMI -ZAKOPANE MARZEC
the yolk has spilled over the sky Zakopane in first days of March



 ZAKOPANE WIDOK Z GUBAŁÓWKI MARZEC
zakopane a view from Gubałówka mountain


BIAŁKA TATRZAŃSKA PO RAZ PIERWSZY, TEŻ TERMY BANIA
therms of Bania but here Białka Tatrzańska ski resort by the therms, for the first time in my life there


 JA W ZOHYLINIE ,ZAWSZE TAM LUBIĘ
me in fashionable traditional restaurant in Zakopane 





KWIECIEŃ -CO PRAWDA NIE SĄ TO GÓRY ANI MORZE, ALE TE ZDJĘCIA MNIE CIESZĄ, PONIEWAŻ PO DŁUGIEJ ZIMIE NADZIEJA NA CIEPŁO I NOWE PODRÓŻE
TO BYŁ PIERWSZY WCZESNOWIOSENNY SPACER - WIELKANOC
easter 2016 first walk with my family, I know it is not from any sea or mountains but I like the moment spring starts and gives me hope that I may start my new travelling without this bloody coldness


marsh marigolds / kaczeńce 




cebulica syberyjska /siberian squill only in March and Aprill - tells me that the best is before me




przebiśniegi tylko wtedy u nas/snowdrops only in early spring in Poland



to mój szalony syn na zabawce dla maluchów, zawsze mnie rozbawia ten widok/
my crazy son aged 14 but playing like a toddler




stokroty w maju/ szczęście na sercu/ daisies in May always welcomed





















W takiej kolejności- tutaj musi się pojawić Dolina Chochołowska i krokusy
the first time for me -crocuses in Tatra mountains, 
in Wrocław spring - in the mountains end of winter, and carpets of crocuses  










 
WYPRAWA W MAJU DO ZAMOŚCIA, PIĘKNE WIDOKI
Zamość an old town with marker and town hall 
i stary kościołek św Anny używany dziś jako sala Szkoły Muzycznej





 PIERWSZY RAZ W ŻYCIU W LUBLINIE TZN. TYLKO NA DWORCU ALE LICZY SIĘ/
first time in Lublin, only in railway station but better than nothing



ZAMOŚĆ RATUSZ, TOWN HALL IN ZAMOŚĆ


 NO I TO, CO MNIE POWALIŁO W TYM ROKU CZYLI Z DAWNA OCZEKIWANE CZOŁPINO I STILO,
 na pewno jedno Z NAJPIĘKNIEJSZYCH MIEJSC W ROKU 2016 -ZWŁASZCZA CZOŁPINO, oba umiejscowione niedaleko Łeby nad morzem
Ja i Małgosia czyli dwie Malgochy
AND the pearl that is jewel in the crown- Czołpino and Stilo lighthouses in May with my friend, probably on of the BEST places in 2016 year  ME AND MY FRIEND also MAŁGOSIA





















                                  STILO LATARNIA, LIGHTHOUSE









I NA KONIEC PIĘKNA USTKA W MAJU 
ZE SWOJĄ SYRENKĄ I POGODĄ LEPSZĄ NIŻ NIERAZ W LECIE
i na samym już wylocie JAROSŁAWIEC Z LATARNIĄ MORSKĄ
AND FOR THE end Ustka resort by the seaside with its marmaid sculpture and wether like in summer
and the lest moments at the seaside JAROSŁĄWIEC RESORT and its almost always closed lighthouse

syrenka  i my / mermaid at the seaside in Ustka
























JAROSŁAWIEC NA POŻEGNANIE farwell to the seaside











Pod koniec maja byłam w Wiśle w Beskidach i weszłam samotnie na Baranią Górę.
Tam początek bierze rzeka Wisłą.

In last days of May I was in Wisła resort and I climbed Barania Góra summit, there our Wisła river has its origin.