Minęło 2 tygodnie od Wisły, ale po pierwsze do Wisły dotrwałam już na głębokich rezerwach, a po drugie jest przedwiośnie i okres grypowy i wszyscy źle się czują.
Depresja, szukam pocieszenia.
Głównie to, że z tydzień Zakopane.
Moja nadzieja.
Jestem tak słaba psychicznie teraz, że nie mam nawet planów na żadną konkretną wycieczkę. Chcę zobaczyć Jaszczurówkę i pojechać do...... wód termalnych, albo cóś.
Jak kuracjusz.
Czekam z utęsknieniem....
With the rest of my own forces, although I know it is only 2 weeks after visiting lovely Wisła, I feel so weak and depressed that I cannot find good words.
In Poland at this time we have a specific season we call it pre-spring- early spring (przedwiośnie). In this time it is rather windy and rainy, snowning from time to time and people have flu.
So I am so down that even not planning too much for my expected journey to ZAKOPANE next week.
I only wish to see JASZCZURÓWKA, and old wooden church designed by local but well-known artist Witkiewicz who promoted local mountaneers' fashion in architecture.
I would also like to visit some thermal baths, but we will see.
I am looking forward to seeng my beloved Tatra mountains again and breathing this air again....
NOSALOWA PRZEŁĘCZ 2014, Nosalowa Pass
na Krupówkach, in the center of Zakopane
KUŻNICE -POCZATEK WIEEELU SZLAKÓW, THE BEGINNING OF MAAAANY TRAILs
W STRONĘ OLCZYSKIEJ I KOPIEŃCA there we go towards Olczyska clearing and Kopieniec mountain
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz